21 comments on “The latest game is probably too terrible – TLGIPTT , chapter 1

  1. For snow:
    Thanks a lot^^.. For all the translation you’ve done so far and for giving us a new stories to read. Your updates is fast enough and the translation is good too, compare to many other translation sites out there..
    Well, i just wanna say i like this site, and you’ll always have my support^^

  2. Thanks a lot and the donation is not a commission at least not here leave alone people who don’t understand and lately it was because of RL problems also I almost confused this with one someone is going to translate and that one was the latest game is too amazing on wolfietranslations and it was actually the opposite

  3. And this story is sure new to log out from the game I wonder if something will happen if he dies or if it would be just like a game but in the other world

  4. thanks a lot for this series…
    looks so interesting here…
    and don’t mind with the newcomers, you are so great as translator and author!!!

  5. you all motherfuckers who are bitchin about his translation should be hella grateful . MY HOMIE SNOW is doing this shit for you all most of the time for free. he even add new stuff for us to read. stop bitchin motherfuckers. peace out dog

  6. I saw a few editing misses plunged should be lunged. Plunged would be like The wolf’s teeth plunged into her flesh. Where lunged would be the movement. I would love to help more but when I try to write my dyslexia acts up and to be honest I can’t remember the other editing misses that were bugging me during my reading other then I see live used when it should be life.

  7. When I read the read the log out part I imagined Kirito(SAO) standing over the guys bed and then hitting him saying you dame cheater I fought for years and you get it on you first kill “F–KING DIE”

  8. Ha ha ha. This particular series sounds kind of familiar. Well, it probably is because that’s the Japanese series I’m about to translate. I went ahead and posted the raw links because the people who can read Japanese can get to enjoy reading that title first, but…

    The reason why I want to take my time with this series is to ensure English QC, but it looks like someone has taken it already. I wish I can say quality TL > speed TL, but I think readers simply want to consume as fast as possible, and it is a pity because this title should be enjoyed with as much QC as possible. There are only 49 chapters released by the author over 3 years, so I believe he was in this for the love of writing and not the cash.

    The official Chinese TL (which I bought but the light novel version is different from the WN version) can be literally TLed as “This is game is too unbelievably cool right?”, so that machine TLed “This game is probably too terrible” is most likely incorrect.

    • Well.. Someone said that it was different story than yours.. Sorry about that.. If you want to take this series than I would gladly give it to you.. Since I did this uaing MTL so I would gladly handed it over if you will release it with better quality.. Cheers.. Just let me know..

  9. No need for apologies man, I haven’t even posted anything. Technically speaking my JP is only at a reading level and I’m going to have to rely on my CN copy + Rikaichan on the JP raws to double check for any mistakes, but I do promise that I will place effort to release it with quality.

  10. Pingback: The latest game is too amazing – Ch 1 (light novel) | wolfietranslation

  11. I’ve been instructed that baseball card holders perform
    great I just haven’t been able to bring personally to spend the money
    to them nevertheless.

Leave a reply to Static Transit Cancel reply